I LOVED YOU BY ALEXANDER PUSHKIN

     

Pushkin wrote ‘I Loved You’ in 1829 and published it a year later in 1830. It is a wonderful example of Pushkin’s Read more
" href="https://cameraminhtan.vn/definition/verse/" data-gt-translate-attributes="<"attribute":"data-cmtooltip", "format":"html">">verse & the way that he considered women in his life & literature. Since its publication, it has been set to music by several different artists & composers.

Bạn đang xem: I loved you by alexander pushkin

*
*
">rhyme and Read more
" href="https://cameraminhtan.vn/poetic-meter/rhythm/" data-gt-translate-attributes="<"attribute":"data-cmtooltip", "format":"html">">rhythm of the poem has likely been altered. It is exceedingly hard and rare for a translated version of a poem to lớn maintain the meaning along with the rhyme and rhythm from one language to the next. This particular version is separated into two sets of four lines, known as Read more
" href="https://cameraminhtan.vn/poetic-form/quatrain/" data-gt-translate-attributes="<"attribute":"data-cmtooltip", "format":"html">">quatrains. The liens are all very similar in length.

Literary Devices in I Loved You

Despite the fact that this poem was originally in Russian, there are several poetic techniques that a reader should take note of. They include but are not limited lớn Read more
" href="https://cameraminhtan.vn/literary-device/caesura/" data-gt-translate-attributes="<"attribute":"data-cmtooltip", "format":"html">">caesura, Read more
" href="https://cameraminhtan.vn/literary-device/anaphora/" data-gt-translate-attributes="<"attribute":"data-cmtooltip", "format":"html">">anaphora, và Read more
" href="https://cameraminhtan.vn/literary-device/accumulation/" data-gt-translate-attributes="<"attribute":"data-cmtooltip", "format":"html">">accumulation. The latter, accumulation, is a literary device that relates to lớn a các mục of words or phrases that have similar, if not the same, meanings. In a poem, story, or Read more
" href="https://cameraminhtan.vn/genre/novel/" data-gt-translate-attributes="<"attribute":"data-cmtooltip", "format":"html">">novel, these words are grouped together or appear scattered throughout a work. They collect or pile up, và a theme, image, sensation, or deeper meaning is revealed.In the case of ‘I Loved You,’ there are samples in the second half of the piece where the poet collects words that describe all the ways that he loved his beloved.

Pushkin also makes use of anaphora, or the Read more
" href="https://cameraminhtan.vn/literary-device/repetition/" data-gt-translate-attributes="<"attribute":"data-cmtooltip", "format":"html">">repetition of a word or phrase at the beginning of multiple lines, usually in succession. This technique is often used lớn create emphasis. A danh mục of phrases, items, or actions may be created through its implementation. It can be seen through the use of “I loved you” at the start of lines one, five, và seven.

Caesura occurs when a line is split in half, sometimes with punctuation, sometimes not. The use of punctuation in these moments creates a very intentional pause in the text. A reader should consider how the pause influences the rhythm of one’s reading and how it might precede an important turn or Read more
" href="https://cameraminhtan.vn/literary-device/transition/" data-gt-translate-attributes="<"attribute":"data-cmtooltip", "format":"html">">transition in the text. Line one is a good example, it reads: “I loved you: and, it may be, from my soul”.

Analysis of I Loved You

Lines 1-4 

I loved you: and, it may be, from my soul

The former love has never gone away,

But let it not recall khổng lồ you my dole;

I wish not sadden you in any way.

Xem thêm: Một Trong Các Vai Trò Quan Trọng Của Gan Là, Vai Trò Của Chức Năng Gan Trong Cơ Thể Con Người

In the first lines of ‘I Loved You’ the speaker begins with the simple phrase, “I loved you,” that came lớn be used as the title of the poem. This is directed at the listener, someone that the speaker used to care deeply about but is in the process of letting go of. He tells this person that while the most intense period of love is in the past that it “may be” that all the love in his soul won’t ever disappear. There might, he suggests, remain something of their prior love there forever.

In the third line, he tells his beloved that this fact should not bring to lớn mind his “dole” or sorrow. It is not a Read more
" href="https://cameraminhtan.vn/literary-device/symbolism/" data-gt-translate-attributes="<"attribute":"data-cmtooltip", "format":"html">">symbol of desperation or longing. He doesn’t want the fact that a bit of their love might remain to sorrow her.

Lines 5-8 

I loved you silently, without hope, fully,

In diffidence, in jealousy, in pain;

I loved you so tenderly và truly,

As let you else be loved by any man.

In the next four lines of ‘I Loved You’ the poet uses a technique known as accumulation. It is used khổng lồ gather together words that depict the way he used lớn love this listener. These are simple words that bring to lớn mind a range of emotional experiences. They should be relatable to lớn any reader as they are broad enough to encompass many different relationships.

Xem thêm: ' Thân Bất Vô Kỷ Nghĩa Là Gì, Giờ Ra Đường Thân Bất Vô Kỵ

He tells the listener that he loved her “without hope,” but with perseverance & fullness. His heart has been through a lot. He has known “jealousy” & “pain” when she did not love him & in his darkest moments. The seventh line informs her that he also had more pleasurable emotions too, ones that were “tender” và “true”. Unlike some love poems, this piece ends with the speaker accepting the fact that he might not be the object of her affection. He tells her that she should go and be loved by “any man” if she chooses.