Hữu ý tài hoa hoa bất phát vô tâm sáp liễu liễu thành âm

     
Cây liễu dễ trồng, mặc dầu cành liễu được cắn ngang cắm dọc ra làm sao thì vẫn không chết, cắm ở chỗ nào cũng sinh sống được, mọc ở đâu cũng tươi giỏi tạo thành trơn mát... (Ảnh: Shutterstock)

Câu ngạn ngữ này mượn hình ảnh cây liễu để làm ví dụ, muốn nói rằng rất nhiều chuyện được gia công một phương pháp tự nhiên, không cầm cố ý, về sau sẽ thừa nhận lại hiệu quả tốt đẹp nhất ngoài hy vọng đợi, còn đầy đủ chuyện được triển khai với kế hoạch từ trước, rất có thể sẽ hao tốn toàn bộ sức lực lao động nhưng công dụng cuối thuộc lại không như mong đợi, tất yêu nào thành công…

Trước với sau máu thanh minh chính là khoảng thời hạn mà cây liễu tươi xuất sắc nhất, hầu hết cành liễu xanh tươi, hoa liễu tung cất cánh trong gió, câu ngạn ngữ:“Vô tâm sáp liễu liễu thành âm” (vô tình cắn liễu liễu thành nhẵn râm) không còn xa lạ này cũng theo này mà hình thành.

Vậy câu thành ngữ trên ra đời như thế nào? bạn xưa quan gần kề thấy khả năng thích ứng với môi trường xung quanh của cây liễu cực kỳ tốt, rất dễ dàng trồng, cách tân và phát triển mạnh. Lý Thời Trân nói: “Sanh liễu (hà liễu), thân nhỏ cành yếu, gặm vào khu đất dễ mọc. Hoa màu đỏ, lá mỏng manh như tơ, mềm dịu đáng yêu”. Trong khi còn có một các loại kỷ liễu cũng là “cắm vào đất là sống. Đầu mùa xuân nở chồi non, tiếp đến liền nở nhị hoa vàng. Đến cuối mùa xuân, sau khi ra lá, hoa nở rộ, đung gửi trong gió”. Bởi vì cây liễu dễ dàng trồng, mặc dầu cành liễu được cắn ngang cắm dọc ra làm sao thì vẫn không chết, cắm chỗ nào cũng sống được, mọc chỗ nào cũng tươi giỏi tạo thành láng mát, vị vậy mới sinh ra câu ngạn ngữ “vô trung ương sáp liễu liễu thành âm”, mượn sức sống mãnh liệt của cây liễu để dự báo chuyện giỏi đẹp sẽ xẩy ra một bí quyết tự nhiên.

Bạn đang xem: Hữu ý tài hoa hoa bất phát vô tâm sáp liễu liễu thành âm


*
Xuân thành vô xứ bất phi hoa, Hàn Thực đông phong ngữ liễu tà. Tranh ảnh “Liễu thiền hồng liệu” của vương vãi Đình Quân thời bên Kim, ni được lưu lại tại kho lưu trữ bảo tàng Cố cung Đài Bắc. Ảnh: Phạm vi công cộng.

Thi sĩ đơn vị Đường Hàn Hoành, từ bỏ Quân Bình, tín đồ Nam Dương, đỗ tiến sĩ vào năm Thiên Bảo đồ vật 13, ông là 1 trong trong Đại định kỳ thập tài tử (mười tài tử xuất sắc nhất vào trong thời gian Đại Lịch), ông sáng sủa tác không ít bài thơ, phong thái thơ của ông rất phong phú và hoa mỹ, lối viết thành thạo cùng cô đọng, được những nhân sĩ trong triều đình khi đó yêu quý. Đường Hàn Hoành bao gồm một bài bác “Hàn Thực” cực kì nổi giờ trong thơ Đường như sau:

Xuân thành vô xứ phi hoa,Hàn Thực đông phong ngự liễu tà.Nhật mộ Hán cung truyền lạp chúc,Khinh yên tán nhập ngũ hầu gia.

Dịch nghĩa:


*

Mùa xuân trong kinh thành ngôi trường An không có nơi nào là không có hoa bay,Ngọn gió phía đông thổi nghiêng mọi cây liễu trong vườn cửa ngự uyển vào tết Hàn Thực.Chiều buổi tối chạng vạng, trong cung truyền gọi tín đồ mang nến ra đốt Làn khói thanh thanh tạn mạn vào trong nhà của năm hầu tước. 

Bài thơ này giữ lại được tăm tiếng trong lịch sử thơ ca của Trung Quốc, ẩn dưới thi phẩm còn tồn tại một câu chuyện rất thú vị. Nhờ vào trong 1 câu hát “vô trung khu sáp liễu liễu thành âm” mà lại Hàn Hoành đã đảo ngược được vận trình bi thảm đầy bế tắc của mình, còn lại một cảnh đẹp lung linh của hoàng hôn.

Chuyện nói rằng: Năm loài kiến Trung trước tiên của Đường Đức Tông (năm 780), vào một trong những đêm nọ, trong thành Biện Châu, đột nhiên có 1 tuần quan (một chức quan nhỏ tuổi chuyên tuần tra, giám sát) lộ diện trước cửa nhà của Hàn Hoành, gõ cửa ngõ một giải pháp khẩn cấp. Hàn Hoành bước ra mở cửa, quan sát thấy fan đến đó là một đồng liêu chúng ta Vi rất thân mật với ông trên chỗ làm việc trong Biện Tống tiết độ sứ mạc phủ, Hàn Hoành cảm thấy rất ngạc nhiên, Vi tuần quan lại vui mừng báo tin vui, chúc mừng ông rằng: “Viên nước ngoài thăng chức lên Giá bộ lang trung, Tri chế cáo”.

Hàn Hoành vô cùng kinh ngạc, ông chỉ là một trong những quan viên trong máu độ sứ mạc phủ, hoàng đế so với ông mà lại nói như thể xa tận chân trời, làm sao có thể khâm điểm ông có tác dụng thân tín ở bên cạnh ngài được chứ? không dừng lại ở đó ông cũng đã gần tuổi xế chiều, những bài bác thơ của Đại kế hoạch thập tài tử từng khét tiếng khắp gớm thành ngày trước cũng đã chìm lắng rất rất lâu rồi, đầy đủ hậu tiến vào mạc phủ còn ngần ngừ đến. (Khâm điểm: vua đích thân tuyển chọn; hậu tiến: từ bỏ trái ngược cùng với tiên tiến, chỉ những người có tri thức và đọc biết nông cạn)

Ông vừa mời Vi tuần quan liêu vào trong nhà, vừa nói một cách xác định rằng: “Chắc chắn không tồn tại chuyện này, một mực là truyền nhầm tin rồi”.

Sau lúc Vi tuần quan liêu ngồi xuống ghế, new nói rõ ràng cụ thể rằng: “Chức vụ chế cáo đã thiếu người, Trung Thư Tỉnh nhì lần tiến cử ứng viên lên phía trên triều đình, nhưng hoàng thượng mãi không chịu khâm điểm. Trung Thư tỉnh xin bệ hạ đích thân hạ chỉ tuyển lựa chọn nhân tài, lần này thánh thượng phê lưu ý là: ‘Chọn Hàn Hoành’”.

Xem thêm: Mua Bao Cao Su Ở Đâu An Toàn? Tiệm Thuốc Tây Có Bán Bao Cao Su Không ?

(Trung Thư Tỉnh: tên cơ quan cơ quan ban ngành trung ương của china thời xưa)

Nhìn thấy ánh nhìn vừa không thể tinh được vừa nghi ngờ của Hàn viên ngoại, Vi tuần quan lại nói tiếp: “Trùng thích hợp là bao gồm hai fan đều tên là Hàn Hoành, không tính viên ngoại ra, còn tồn tại một vị là sản phẩm công nghệ sử ngơi nghỉ Giang Hoài. Vậy là Trung Thư thức giấc lại viết hai cái brand name Hàn Hoành, trình lên cho bệ hạ khâm điểm. Lần này hoàng thượng tự tay viết ra một bài bác thơ: ‘Xuân thành vô xứ phi hoa, Hàn Thực đông phong ngự liễu tà. Nhật mộ Hán cung truyền lạp chúc, Khinh yên ổn tán nhập ngũ hầu gia’, và viết làm việc sau bài thơ ‘chọn Hàn Hoành này’”.

Vi tuần quan xác định rằng: “Đây chẳng đề nghị là thơ của ngài giỏi sao?”, Hàn Hoành nói: “Đúng vậy”.

Vi tuần quan lại nói tiếp: “Vì vậy mới biết viên ngoại được khâm điểm Tri chế cáo, chuyện này hoàn hảo nhất không không đúng đâu!”.

Sau lúc Hàn Hoành được thăng quan, máy sử đại nhân và các đồng liêu các kéo đến nhà của Hàn Hoành để chúc mừng.

Nghệ thuật có tác dụng thơ của đất nước hàn quốc Hoành ngay gần với lịch sử, vừa văn vừa thơ, ý cảnh nhiều chủng loại đa dạng, ý nghĩa súc tích sâu sắc, thơ từ văn minh không thô tục, đẹp nhất như hoa sen vừa mới nở, trong cả hoàng đế đương triều Đường Đức Tông cũng có tuyệt vời sâu sắc, cũng trở nên xúc động mãnh liệt. Bài xích thơ “Hàn Thực” mượn lịch sử dân tộc để mô tả một biện pháp súc tích về việc quan vai trung phong và lo ngại của đơn vị thơ đối với triều chính. Câu thơ “Khinh yên tán nhập ngũ hầu gia”, mượn rất lâu rồi để nói ngày nay: Khinh im (khói nhẹ) ẩn dụ quyền rứa phú quý, ngũ hầu là năm thái giám được Đông Hán trả Đế phong làm hầu và một lúc, nuốm quyền một thời, siêng quyền thối nát, gieo mầm họa hủy diệt hoàng triều, đối ứng với tình trạng những hoạn quan liêu trong triều đình bên Đường được nuông chiều sủng ái. Từ phần lớn hình ảnh phong phú: xuân thành (kinh thành vào mùa xuân), ngự liễu (cây liễu trong sân vườn ngự uyển) cùng lạp chúc (nến) trong “Hàn Thực” có thể thấy được cảm xúc sâu đậm của tác giả, không thể hiện sự trách móc, cơ mà lại mang ngụ ý lưu ý và đề cập nhở, cảm tình sâu đậm dành cho quê hương quốc gia đều được ẩn chứa trong thơ.

Bài thơ “Hàn Thực” của xứ hàn Hoành được review rất cao vì chưng Đường Đức Tông, đề nghị ông được đề bạt lên Giá cỗ lang trung, Tri chế cáo, về sau được thường xuyên thăng chức mang đến Trung thư xá nhân.

Xem thêm: Toán Lớp 6 Trang 41 Bài 2.19, Các Khẳng Định Sau Đúng Hay Sai

Khi Hàn Hoành viết “Hàn Thực”, ông chưa từng có để ý đến rằng sẽ trải qua bài thơ này sẽ được thăng quan liêu tiến chức, đây là một ví dụ điển hình nổi bật cho câu “vô tâm sáp liễu liễu thành âm”, trong lòng hoàn toàn không có mong muốn cầu nhưng lại với đến tác dụng ngoài ý muốn đợi. Cố gắng là ở nhỏ người, thành công hay không là vày ông Trời quyết định, chỉ cần bọn họ luôn gia hạn sự thành tâm và thiện niệm, làm đông đảo chuyện đúng đắn, ko chút mong muốn cầu, ông Trời chắc chắn rằng sẽ trả lại cho chúng ta những công dụng tốt nhất.